Übersetzungsprobleme…

Wir haben auf Grund unserer Auslandsverkäufer sogar einen frz. Ansprechpartner der uns betreut. Spricht sehr gut Deutsch, macht nur ab und an den ein oder anderen Übersetzungsfehler – logisch.

Dabei entstand dieser nette Smalltalk:
ist: „Ich habe gute Nachricht!“
Ich: „Und welche?“
ist: „Wir haben eine neuen Praktikanten!“
Ich: „Aha – und wozu“?
ist: „Er ist da um unseren Kunden besser zu befriedigen!“

Monica Lewinsky würde neidisch werden!

Beitrag erstellt 1034

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.

Verwandte Beiträge

Beginne damit, deinen Suchbegriff oben einzugeben und drücke Enter für die Suche. Drücke ESC, um abzubrechen.

Zurück nach oben